Detail předmětu
Intercultural Management
FP-IBimPAk. rok: 2024/2025
Obsahem předmětu jsou relevantní poznatky z oblasti psychologie a sociologie nezbytné pro efektivní řízení v interkulturním prostředí podniku. Důraz je kladen na osvojení si relevantních poznatků manažerských přístupů se zaměřením na efektivní interpersonální komunikaci a schopnost aplikace získaných poznatků prostřednictvím tréninkových nástrojů do podnikové praxe.
Jazyk výuky
Počet kreditů
Garant předmětu
Zajišťuje ústav
Nabízen zahraničním studentům
Vstupní znalosti
Jazyková kompetence zvládnutí anglického jazyka minimálně na úrovni B1.
Pravidla hodnocení a ukončení předmětu
Pro úspěšné absolvování předmětu je nutné splnit následující požadavky:
* semestrální práce 40%
* prezentace semestrální práce 40%
* reakce na dotazy k semestrální práci 20%
Účast na přednáškách je doporučovaná, na cvičeních povinná.
Učební cíle
Studentky a studenti získají relevantní poznatky z oblasti sociální způsobilosti a s nimi spojené kompetence. Budou seznámeni se základními teoretickými modely a strategiemi a možnostmi jejich aplikace ve své vlastní praxi. Ve cvičeních upevní a rozvinou dovednosti podporující efektivní průběh sociální interakce v běžných i náročných pracovních situacích.
Základní literatura
HOFSTEDE , G., HOFSTEDE, G. J., MINKOV. M. Cultures and Organizations: Software of the Mind. 3rd ed., New York: McGraw-Hill, 2016. ISBN13 978-00-7166-418-9.
Doporučená literatura
PILLER, I. Intercultural Communication: A Critical Introduction. Edingurgh: Edinburgh University Press, 2017. ISBN13 978-14-7441-291-9.
SCHEIN, E. H., SCHEIN, P. Organizational Culture and Leadership. New York: John Wiley & Sons Inc, 2016. ISBN13 978-11-1921-204-1.
Elearning
Zařazení předmětu ve studijních plánech
Typ (způsob) výuky
Přednáška
Vyučující / Lektor
Osnova
1. Seznámení s cílem a osnovou předmětu. Vymezení organizačních kritérií a podmínek absolvování předmětu. Zadání témat semestrálních prací a kritérií jejich zpracování.
2. Vymezení klíčových pojmů: kultura a její prvky, interkulturní kompetence a její složky, proces interkulturní komunikace.
3. Interkulturní adaptace: identita jedince, akulturace, kulturní šok a mechanismy jeho úspěšného zvládání.
4. Koncept kultury.
5. Klasické kulturní modely: Hofstede, Trompenaars, Hampdon-Turner.
6. Koncept kulturních standardů dle A. Thomase.
7. Kulturní asimilátor jako prostředek interkulturního tréninku.
8. Vyjednávání v mezinárodním prostředí. AID model pro interakce s odlišnými kulturami.
9. Specifika práce v mezinárodních týmech. GLOBE model.
10. Bariéry interkulturní komunikace. Etnocentrizmus, kulturní relativizmus.
11. Specifika vybraných evropských kultur se zaměřením na oblast mezinárodního obchodu.
12. Specifika vybraných mimoevropských kultur se zaměřením na oblast mezinárodního obchodu.
13. Repetitorium a diskuze k probraným tématům.
Cvičení
Vyučující / Lektor
Osnova
2. Vymezení obsahu kultury a její prvky, interkulturní kompetence a její složky, proces interkulturní komunikace.
3. Interkulturní adaptace: fáze kulturního šoku a nácvik jeho úspěšného zvládání.
4. Případová studie: vliv kultury na pracovní prostředí.
5. Rozbor: klasické kulturní modely: Hofstede, Trompenaars, Hampdon-Turner.
6. Rozbor: koncept kulturních standardů dle A. Thomase.
7. Interkulturní trénink: Kulturní asimilátor k vybrané národní kultuře.
8. Modelová situace: vyjednávání v mezinárodním prostředí.
9. Specifika práce v mezinárodních týmech. GLOBE model.
10. Bariéry interkulturní komunikace. Etnocentrizmus, kulturní relativizmus.
11. Specifika vybraných evropských kultur se zaměřením na oblast mezinárodního obchodu.
12. Specifika vybraných mimoevropských kultur se zaměřením na oblast mezinárodního obchodu.
13. Repetitorium a diskuze k probraným tématům.
Elearning